Слова на букву "Г" из сканвордов и кроссвордов
Воспользуйтесь нашей расширенной формой для поиска ответов на сканворды и кроссводыСм. также - слово на букву "Г" из 3 букв 4 букв 5 букв 6 букв 7 букв 8 букв 9 букв 10 букв
- ему — "не вешать нос"
- кого призывали не вешать нос
- алеша Корсак как воспитанник корпуса
- в 1906—17 г. — учащийся Морского кадетского корпуса, проходящий практику на корабле
- в России до 1917 г. — Звание воспитанника старших классов морского кадетского корпуса, обычно за 3 года до выпуска воспитанник в этом звании
- в России — воспитанник морского кадетского корпуса
- воинское звание на русском флоте
- воспитанник военно-морского училища в России
- выпускник Академии морской гвардии (звание ввел Петр I)
- ему — "не вешать нос"
- цветок — символ Дня Победы
- эфирномасличное растение
- в народе этот цветок называют полевыми слезками, искорками, звездочками и даже девичьей травой
- высушенные нераскрывшиеся цветочные почки (бутоны) тропического гвоздичного дерева
- душистый садовый цветок
- ж. растение Caryophyllus, также Dianthus. Цветочная почка гвоздичного дерева, Caryoph. aromaticus, употребляемая как пряность в яствах; пахотная, полевая, сорная гвоздика, Githago segetum, в хлебе ядовита. Гвоздичный, к гвоздике относящ., из нее сделанный. Гвоздичный камень, окаменелое
- красивый цветок со столярным названием
- красный цветок революции
- один из самых красивых цветов
- одна из популярных пряностей
- ...-Люссак (известный физик и химик)
- ...-Люссак (химик и физик)
- Джон (1685—1732) английский поэт и драматург, автор комедии "Опера нищих"
- Николай (родился в 1923) российский литературовед
- английский поэт, автор комедий "Полли", "Опера нищего", трагедии "Пленники"
- английский поэт, автор поэмы-бурлеска "Веер", цикла поэм-пасторалей "Неделя пастуха"
- голубой, но не цвет
- междомет. призывное, эй, слышь, слушай, поди сюда. Понукательный окрик на волов в упряжи; на правого собь, на левого сабе
- мужчина не такой ориентации
- мужчина нетрадиционной ориентации
- как в Западной Европе в средние века назывался глашатай, распорядитель на рыцарских турнирах и других торжествах?
- Фердинан (1791—1833) французский композитор, опера «Цампа, или Мраморная невеста», балет «Тщетная предосторожность»
- Фердинан (1791—1833) французский композитор, опера "Цампа, или Мраморная невеста", балет "Тщетная предосторожность"
- в Западной Европе в средние века — вестник, глашатай при дворах королей и крупных феодалов
- вестник феодала
- вестник, глашатай правителя
- герольдия и пр. см. геральдика
- глашатай в Европе в средние века
- глашатай и церемониймейстер при дворах королей и феодалов в странах Западной Европы в Средние века, распорядитель на торжествах и рыцарских турнирах, ведал составлением гербов и родословий
- глашатай, сообщающий в средние века населению распоряжения правителей
- Из-за чего теряют голову
- средство от головной боли
- "головорез" времен французской революции
- в 1792 году бандит Пелисье стал первой жертвой этого механизма
- вид наказания
- говорят, лучшее средство от перхоти
- ж. французское орудие смертной казни: пластинка с проемным очком и ножом на пружине, для отрезки хвоста сигар. Шулерское выдвижное очко в карте, при игре в банк
- именно это сооружение описывает Гюго в романе "Девяносто третий год" словами: "Все части были деревянные, кроме железного треугольника"
- лучшее средство от перхоти. Мартти Ларни
- машина для обезглавливания
- "речная лошадь" у греков
- «речной конь» с греческого
- (греческое буквально — речная лошадь) парнокопытное млекопитающее; то же, что бегемот
- "речная лошадь"
- "речной конь" с греческого
- африканский "толстяк"
- бегемот
- животное, в переводе с греческого означает "речная лошадь"
- м. неуклюжее африканское животное, из разряда толстокожих, схожее со слоном и носорогом, Hyppopotamus. Гиппология ж. наука о лошадях. Гипподром м. поприще для гарцованья, скачек и ристаний; бег, майдан, ристалище
- от кого привез телеграмму шакал, прискакавший на кобыле к Айболиту
- рыба семейства вьюнковые
- северное название мальмы
- аквариумная рыбка
- голи, голик, голить, голица и пр. см. голый. Голец, в игре стуколка, по сдаче играющим карт и по сбросе верхней карты с оставшейся колоды, три следующих карты, взятые в прикуп (Наумов)
- горная вершина
- лососевая рыба
- лосось северных морей
- морская рыба из лососей
- небольшая речная рыбка семейства вьюновых
- промысловая речная рыба
- сколько влезет в руку?
- сколько семечек можно зачерпнуть одной рукой?
- ж. пясть, полость ладони с перстами, Подставь горстку. Количество чего, забираемое в одну горсть, загребаемое одною ладонью с перстами. *Малость, ничтожное, несоразмерно малое число. Горсть войска. Горсточка да пясточка та же пригоршня. тебя горстища, что беремище. Он из горсти ест, нищ, беден; из
- зачерпнутое ладонью
- количество чего-либо, помещающееся в руке
- количество, зачерпнутое ладонью
- кучка в руке
- кучка семечек в руке
- кучка, например, семечек, помещающаяся в ладони
- ладони и согнутые пальцы, сложенные так, что в них можно что-нибудь положить
- кем ты обязан быть, согласно Некрасову, если из тебя не получился поэт?
- сборник рассказов американского фантаста Роберта Шекли «... в космосе»
- еще не господин, но уже не товарищ
- каждый житель государства
- кем ты обязан быть, согласно Некрасову, если из тебя не получился поэт
- лицо, принадлежащее к постоянному населению данного государства, пользующееся его защитой и наделенное совокупностью прав и обязанностей
- лицо, принадлежащее постоянному населению государства
- м. гражданка ж. городской житель, горожанин, посадский. Член общины или народа, состоящего под одним общим управлением; каждое лицо или человек, из составляющих народ, землю, государство. Гражданином известного города называют приписанного к этому городу купца, мещанина или цехового. Именитый
- он не обязан быть поэтом, но поэт обязан быть им — так решил А. Некрасов
- переведите на древнерусский язык "горожанин"
- порт на реке дон
- повести французской писательницы Француазы Саган «Здравствуй, ...»
- "не нужно придавать значения злословью, поскольку ... всегда соседствует с любовью"
- антоним радость
- ж. скорбь, горесть, печаль, тоска, томленье, сокрушенье, соболезнованье. Грустный, о человеке, печальный, грустящий; о предмете, производящий грусть; о виде, внешности человека, выражающий ее. грустноватый, грустненек; грустнеше(хо)нек, грустным-грустнешенек, грустный, в меньшей и большей степени.
- напарница тоски по снеданию царевичей
- обычное состояние меланхолика
- печаль, уныние
- повести французской писательницы Француазы Саган "Здравствуй, ..."
- синоним печаль
- сестрица туши и акварели
- род непрозрачной акварельной краски
- вид водяной краски
- вид живописи
- вид краски
- водная краска
- водорастворимая клеевая непрозрачная краска, живопись такими красками
- водяная краска
- ж., гваш м. итал., иногда как нареч. род живописи водяными красками, с белилами, вообще красками, не сквозящими, кроющими густо, противопол. соковые краски, акварельная живопись
- краска для плакатов
- Скрепляет оглоблю с дугой
- "Взялся за ..., не говори, что не дюж"
- груз
- груз по старинке
- если взялся за него, говорит пословица, не говори, что не дюж
- если взялся за него, то не говори, что не дюж
- живая тяга
- м. петля, веночек, кольцо, калачик, мочка, глухая привязь. упряжи, кожаная глухая петля, укрепленная в хомутных клешнях; гуж обносится поверх оглобли, и в него вставляется нагнетом конец дуги. гребных судах, венок, заменяющий оключину; он надевается на кочеток и на весло, либо продевается в дыру
- петля в упряжи
- петля в хомуте
- мегаскопление звезд
- что такое Млечный путь
- гигантская звездная система во Вселенной
- диаметр - 120000 световых лет, толщина - 6500 световых лет. Что за штука
- ее искали "люди в черном"
- звездная система
- звездная система из звезд
- звездная система, к которой принадлежит Солнце
- звездное скопление
- звезды, принадлежащие к одной системе
- шумная болтовня на уроке
- шум от птичьих криков
- акустическое сопровождение школьной перемены
- беспорядочная громкая болтовня
- беспорядочные выкрики
- беспорядочные крики птиц
- веселые крики на детской площадке
- громкий крик, базар
- громкий шум от многих голосов, беспорядочный крик
- дисгармония криков, поднятых детсадовцами
- соревнование с форой для слабейших
- Фора более слабому сопернику
- вид спортивных соревнований
- игра с форой
- конные состязания
- один из видов конных состязаний
- предоставление преимущества более слабому сопернику
- преимущество в спорте
- скачки "разномастных" лошадей
- скачки и бега, в которых участвуют лошади различных возрастов и достоинств
- фильм Ридли Скотта
- русский военный инженер, прадед Пушкина
- "Арап Петра Великого" (прототип)
- в этот городе штата Миссури установлен памятник Гекльберри Финну и Тому Сойеру
- великий древний полководец
- говорят, что перед тем, как принять яд, он сказал: "Надо избавить римлян от беспокойства. Они уже и так слишком долго ждут смерти одного старика"
- дедушка Пушкина
- знаменитый полководец
- знаменитый предок Пушкина
- известный древний полководец
- чугунные шары на ручке
- что кладут обычно сверху, когда готовят цыпленка табака в домашних условиях
- "Штанги" для каждой из рук
- гирьки для утренней зарядки
- микро-штанги для утренней зарядки
- мини гири для зарядки
- мини-штанги для рук на зарядке
- ручные гимнастические снаряды
- ручные спортивные снаряды
- снаряд"восьмерка"
- цветок на окне
- цветок журавельник
- в "Кошкином доме" Козел ел эти цветы
- декоративное комнатное травянистое растение с пахучими листьями, снимающее головную боль
- декоративное растение
- декоративное растение, медоносное, эфирномасличное
- декоративный цветок
- декоративный цветок журавельник
- журавельник
- какой цветок раньше называли журавельник
- центральный женский персонаж произведения
- совершившая подвиг
- главная и второстепенная в романе
- главное действующее лицо литературного произведения, фильма
- женщина, воплощающая в себе типичные черты своей эпохи, среды
- женщина, привлекшая к себе внимание, чем-либо вызвавшая интерес, поклонение, восхищение, ставшая предметом подражания
- женщина, проявившая героизм, совершившая подвиг, проявившая готовность к самопожертвованию
- женщина-персонаж романа
- мать
- мать десятерых детей
- фашистский аналог румынской сигуранцы
- фашистская пыточная
- ведомство Мюллера
- ведомство, которому ретиво служил Леонид Броневой вместе с папашей Мюллером
- ведомство, представителем которого являлся Леонид Броневой, как противник Штирлица
- какую полицию создал Геринг
- место работы группенфюрера Мюллера
- самая страшная служба фашистов
- свое название эта фашистская организация получила от трех слогов почтового сокращения
- служба, подчиненная Мюллеру
- "Клят-венный"врач
- сочинил клятву врачей
- "Отец медицины"
- "Хозяин" клятвы медиков
- "медицина не протягивает руки тому, кто уже побежден болезнью" — как ни странно, этот афоризм принадлежит именно ему
- (около 460 — около 370 до н. э.) древнегреч. врач, реформатор античной медицины, материалист
- автор клятвы врачай
- автор принципа "не навреди больному"
- греческий "отец медицины"
- древнегреческий "отец медицины"
- сын троянца Антенора, спасшего греческих послов, прибывших в Трою за Еленой
- сын критского царя Миноса и Пасифаи
- в греческих мифах: сын Атенора, сын Сизифа, сын Гипполоха
- в греческой мифологии морское божество
- в греческой мифологии отец Беллерофонта, разорванный своими лошадьми
- в греческой мифологии сын Сизифа и отец Беллерофонта (мифическое)
- в греческой мифологии царь ликийцев, внук Беллерофонта
- в греческой мифологии: сын Сизифа
- морское божество
- название главных управлений, ведомственных подразделений
- цветок в песне "Корней"
- шпажник, цветок семейства касатиковых
- декоративное травянистое растение с высоким стеблем и крупными яркими цветками
- какой цветок назвали в честь друзей Спартака
- крупный цветок с высоким стеблем
- крупный яркий цветок
- любимый цветок первоклассников
- многолетнее травянистое растение семейства касатиковых с красивыми цветками разнообразной окраски
- парадный цветок
- растение с яркими крупными цветками
- триллер с шарон стоун
- цветные кольца вокруг тени наблюдателя (или предмета, находящегося около него), если она падает на облако или слой тумана, обусловлена дифракцией света на каплях воды
- (латинское gloria — слава) воинская слава (устаревшее)
- гиппопотамиха из мультфильма "Мадагаскар"
- женское имя: (латинское) буквально слава, прославленная
- имя американской певицы Гейнор
- испанский автоматический пистолет калибра 6,35 мм и 7,65 мм
- кольца, окрасившие тень
- оптическое явление
- оптическое явление в атмосфере — цветные кольца, образующиеся вокруг тени предмета, падающей на облако или на скопление тумана
- перевод слова на полях текста
- черномор. "камбала"
- заголовок, вынесенный на поля (полиграфическое)
- научный комментарий законов
- научный комментарий законов или судебных решений
- научный комментарий судебных решений
- небольшая рыба семейства камбал, обитающая в Черном и Азовском морях; черноморская камбала
- непонятное слово
- рыба семейства камбал
- синонимы маргиналий, фонарик
- библейская пара к городу Содом
- библейский город грехов
- "Напарник" Содома
- библейская пара к Содому
- библейский город
- библейский грешный город
- библейский разрушенный город
- город, грешивший вместе с Содомом
- город, погубленный одновременно с Содомом
- какой город сжег киногерой звезды Мэтта Даймона в фильме "Догма", где изложена трактовка Нового Завета
- набор слов
- в полиграфии столбец набора с произвольным числом строк
- газетный оттиск для правки
- графический эскиз газетной полосы
- корректурный оттиск газеты
- оттиск газеты для вычитки
- оттиск с типографского набора
- оттиск, полученный со столбца набора, передается автору для последней правки (типографское)
- столбец набора (типография)
- столбец набора из типографии
- «гранатовый» пехотинец
- как в европейских армиях называли солдата, приставленного к метанию тяжелых разрывных гранат?
- "гранатовый" пехотинец
- в дореволюционной русской и других армиях — солдат отборных частей, рослый и сильный
- воин отборных частей кавалерии
- гвардеец пехоты в рифму к дромадеру
- гвардеец пехоты в рифму с полотером
- гранатометчик (устар.)
- как в европейских армиях называли солдата, приставленного к метанию тяжелых разрывных гранат
- пехотинец
- «роддом» морковки, редиски и петрушки
- часть огорода
- "Роддом" морковки, редиски и петрушки
- (разговорное) край кузова телеги и саней, образуемый продольными или поперечными жердями
- (разговорное) уменьшительное к сущ.: гряда
- место всхода лука и петрушки
- место всхода лука и редиски
- место всхода морковки и редиски
- объект ухода огородника
- овощная плантация на дачном участке
- любимый суп венгерских ковбоев
- мясо в соусе
- "Моционная" пара к гарниру
- блюдо венгерских пастухов
- блюдо из кусочков мяса в соусе
- кусочки мяса в соусе
- метод раздачи карт при игре в "тови", в бридже — запрещен (карточный термин)
- мясное блюдо
- национальное блюдо венгров
- традиционная еда венгерских пастухов, которая готовилось в котлах
- парень с черным ирокезом на голове
- парень с чёрным ирокезом на голове
- далекий предок немца
- древний германец
- молодежный неформал
- неформал в черных тонах
- подросток весь в черном
- представитель древнего германского племени, от названия которого произошел один из стилей архитектуры
- черный неформал
- член германского племени
- эрл Стенли ... (писатель)
- писатель Эрл Стенли
- Ава (родился в 1922) американская актриса
- Джон (1933—1982) американский писатель, литературовед, романы "Диалоги с Солнечным", "Никелевая гора", "Осенний свет"
- Франц, англ. купец, с середины XVIII в. в России, основ. фарфоровый завод в селе Вербилки
- актриса Ава...
- актриса Голливуда Ава
- америк. актриса Ава ...
- американская актриса Ава
- американский классик детективного жанра
- рус. врач, автор учебника судебной медицины
- российский летчик, Герой Советского Союза, перелет Москва-Северный полюс-США
- бывший губернатор Московской области
- бывший судебный пристав из рассказа А. П. Чехова "Палата N6"
- генерал и политик
- генерал-полковник (1989), Герой Советского Союза (1989), последним покинувший Афганистан
- генерал-полковник авиации (1944), Герой Советского Союза (1934) В 1934 — мировой рекорд дальности полета (свыше 12 тысяч км), в 1937 — беспосадочный перелет Москва — Северный полюс — США с А. Б. Юмашевым и С. А. Данилиным
- кто создал Электроника
- летчик, Герой Советского Союза, перелет Москва-Северный Полюс-США
- летчик, герой СССР
- порт на Средиземном море
- порт в Италии, родина Колумба
- административный центр Италии
- административный центр итальянской области Лигурия
- в каком итальянском городе уважаемым людям вручают на память золотую каравеллу — символ города
- город в Италии
- город в Италии, место проведения конкурсов скрипачей имени Н. Паганини
- город в северной Италии
- город-порт в Италии
- именно это государство в XIV веке владело Судаком, Каффой и Танаисом
- страна, организатор ЕВРО-2000
- страна тюльпанов
- в какой стране граф Орлов прикупил знаменитый самоцвет, которому дал свое имя, подарив Екатерине Великой
- в средние века графство в Нидерландах
- ветряные мельницы и деревянная обувь — это неотъемлемая часть национального колорита этой страны
- второе, неофициальное название одного из европейских государств
- государство в Европе
- европейская страна, чью столицу прозвали "городом мостов"
- какой стране принадлежит идея использовать яхты в спортивных целях
- край тюльпанов и ветряков
- кто Швейка придумал?
- Поведал миру о Швейке
- "Отец" бравого солдата Швейка
- "Родитель" бравого солдата Швейка
- автор историй о Швейке
- автор похождений Швейка
- великий хоккейный вратарь
- кто Швейка придумал
- он рассказал о похождениях бравого солдата Швейка во время первой мировой войны
- поведал миру о солдате Швейке
- этот художник послужил прообразом главного героя романа Уильяма Сомерсета Моэма "Луна и грош" Чарльза Стрикленда
- художник, живший на Таити
- "А, ты ревнуешь?" (автор)
- "Женщина с плодом манго" (художник)
- Поль (1848—1903) французский живописец, график, скульптор
- Поль (1848—1903) французский живописец; один из главных представителей постимпрессионизма
- живописец по имени Поль
- именно этот великий художник умер на Маркизовых островах
- франц. постимпрессионист, удачно совместивший полезное творчество с приятным бытом на тропических островах
- французский живописец
- у какого русского писателя три романа начинаются на "О"
- русский писатель, автор романа "Обыкновенная история"
- "Обыкновенная история" (русский писатель)
- "Отец" Обломова
- "обломов", автор
- автор романа "Обломов"
- автор романа "Обрыв"
- какой русский писатель утонул в Латвии
- какой русский писатель утонул в латвийской реке Лиелупе
- кто придумал Штольца
- английский физик
- роман английской писательницы Энн Бронте "Агнес ..."
- (Грей оф Фаллодон) Эдуард — виконт (1862—1933) министр иностранных дел Великобритании в 1905—16
- Аласдер (родился в 1934) шотл. писатель, романы "Падение Келвина Уокера", "Бедные-несчастные", "Творец истории", сборник "Рассказы, по большей части невероятные"
- Аса (1810—1988) американский ботаник, создал гербарий Гарвардского университета
- Джон (1798—1850) английский экономист и социалист-утопист, последователь Р. Оуэна
- Джордж (1812—1898) английский исследователь Австралии, открыл реку Гаскойн и устье реки Мерчисон
- Джордж Уильям (родился в 1926) английский химик
- Зейн (1872—1939) американский писатель, книга "Пурпурные всадники"
- Стефен (1666—1736) английский физик, открыл явление электропроводности
- украинский партизан, полковник ВС УНР, затем командир дивизии Красной армии, поднявший антибольшевистский мятеж
- советский боксер
- (настоящая фамилия Григорьев-Патрашкин) Сергей (1875—1953) русский писатель, автор произведений "Александр Суворов", "Малахов курган"
- Анатолий (родился в 1943) российский физиолог
- Андрей (1883—1968) российский географ, академик
- Аполлон (1822—64) русский литературный и театральный критик, поэт, автор романса "Две гитары за стеной..."
- Афанасий (1782—1868) российский архитектор, представитель ампира
- Борис (1886—1939) российский художник
- Иосиф (1890—1951) российский геолог, академик
- Олег (1943—1992) российский поэт, автор сборника стихов "Птица в клетке"
- сосед Конго и Гвинеи
- страна с городом Либревиль во главе
- африканская страна с черной пантерой на гербе
- государство в Африке
- государство в Центральной Африке
- граничит с Конго
- дели - это Индия, а Либревиль
- какое государство имеет домен "ga"
- название этой страны происходит от португальского "gabao" — "плащ"
- одна из африканских стран
- Страна, название которой по-английски звучит как один из американских штатов
- у какого азиатского государства столица Тбилиси
- (Сакартвело) Республика Грузия, в центральной и западной части Закавказья, на западе омывается Черным морем
- в какой стране в 2003 году произошла Революция роз
- государство ближнего зарубежья
- государство в Азии
- граничит с Россией и Арменией
- граничит с Россией и Турцией
- ее столица Тбилиси
- какая бывшая республика СССР подписала договор о вхождении в СНГ лишь в 1994 г
- в его устье стоит Нью-Йорк
- река штата Нью-Йорк
- (Хадсон) Генри (около 1550—1611) английский мореплаватель
- английский мореплаватель
- английский мореплаватель, открыватель реки, залива и пролива в Северной Америке, названных его именем
- английский мореплаватель, совершивший четыре плавания в арктических морях (1607-11 гг.) в поисках Северо-западного и Северо-восточного проходов из Атлантического океана в Тихий
- в какой реке самая соленая вода
- водная "артерия" Нью-Йорка
- главная артерия Нью-Йорка
- испанский автоматический пистолет калибра 6,35 мм
Страница 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |